guīhuà

归化


拼音guī huà
注音ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ

繁体歸化

归化

词语解释

归化[ guī huà ]

⒈  归服而受其教化。

submit to the authority of another;

⒉  旧时指甲国人民加入乙国国籍,归顺,服从。

并作舟船,豫顺流之事,然后发使告以利害,吴必归化,可不征而定也。——《三国志·邓艾传》

naturalized;

引证解释

⒈  归顺,归附。

《汉书·匈奴传下》:“而 匈奴 内乱,五单于争立,日逐 呼韩邪 携国归化,扶伏称臣。”
《晋书·武帝纪》:“﹝ 咸寧 五年﹞三月, 匈奴 都督 拔奕虚 帅部落归化。”
清 魏源 《圣武记》卷七:“自四年至九年,蛮悉改流, 苗 亦归化。”
鲁迅 《伪自由书·王化》:“这些久已归化的‘夷狄’,近来总是‘哗啦哗啦’,原因是都有些怨了。”

⒉  同化。

章炳麟 《驳康有为论革命书》:“日本 定法,夙有蕃别, 欧 美 近制,亦许归化。”
鲁迅 《且介亭杂文二集·“题未定”草二》:“还是翻译《死魂灵》的事情……动笔之前,就先得解决一个问题:竭力使它归化,还是尽量保存洋气呢?”

⒊  旧谓甲国人入乙国籍。

国语辞典

归化[ guī huà ]

⒈  归服、归顺。

《三国志·卷二八·魏书·邓艾传》:「发使告以利害,吴必归化,可不征而定也。」

⒉  一国国民,依法定程序移居他国,住满一定期间后,经申请获准而入籍该国。

分字解释


※ "归化的意思|归化的解释 由篇章国学提供查询支持。

造句


1.饮尽了正午阳光的酣畅香息,却带来无遐的惺忪迷殢与身轻无力,纵使阳光何等令人心醉神迷,然醒后的那份“失恋的滋味”却无不使人内心愁苦。仿佛所喜之物已然消融归化,所眷之情音容已杳。我方彻悟尽一切都不过是镜花水月,终将殆丧皆空。

2.我国学者冯康、余德浩等首创自然边界元法,并已成功地研究了调和方程及双调和方程边值问题的自然边界归化方法。

3.烧麦、刀切、破酥、小槽糕、麻炉弯、马蹄酥、糖油旋、肉油旋、翻毛月饼……大清早,归化城大西街路东德顺源茶馆内,已是座无虚席。

4.他消融了,归化了,说不上快乐,也没有悲哀!也许有一天,他再从海上蓬蓬的雨点中升起,飞向西来,再形成一道江流,再冲倒两旁的石壁,再来寻夹岸的桃花。然而我不敢说来生,也不敢信来生!

5.人们为一个人的死亡感到恐惧和悲伤,因为死亡意味着对世界上发生的事情将无法再去经历感受,将会对一切失去感知,活着的时候发生的一切将会归化为零!

6., 饮尽了正午阳光的酣畅香息,却带来无遐的惺忪迷殢与身轻无力,纵使阳光何等令人心醉神迷,然醒后的那份“失恋的滋味”却无不使人内心愁苦。仿佛所喜之物已然消融归化,所眷之情音容已杳。我方彻悟尽一切都不过是镜花水月,终将殆丧皆空。