介意
词语解释
介意[ jiè yì ]
⒈ 在意;把令人不高兴的事存留于心中。
例不必介意。
英mind; care about;
引证解释
⒈ 在意,将不愉快的事放在心上。
引《列子·黄帝》:“子华 使其侠客以智鄙相攻,彊弱相凌。虽伤破於前,不用介意。”
《后汉书·度尚传》:“所亡少少,何足介意!”
清 纪昀 《阅微草堂笔记·姑妄听之二》:“小婢无礼,当即笞之,先生勿介意。”
曹禺 《北京人》第一幕:“愫 妹妹,你可别介意啊。”
国语辞典
介意[ jiè yì ]
⒈ 在意,将不愉快或忧虑之事存于心中,而不能释怀。
引《后汉书·卷三八·度尚传》:「所亡少少,何足介意?」
《三国演义·第一七回》:「吾观七路之兵,如七堆腐草,何足介意?」
近留心 留神 留意 介怀 在意
英语to care about, to take offense, to mind
德语beachten (V), etw. ernst, übel nehmen
法语s'offenser de, trouver à redire à, se soucier de
分字解释
※ "介意的意思|介意的解释 由篇章国学提供查询支持。
造句
1.他不介意自己被命运捉弄,按下闹钟开启另一个梦。苏打绿
2.由蛇儿领航的亲情号、爱情号、友情号准备扬帆启航喽!来吧,好好把握,没人会介意你脚踏三只船,只期待你在春回大地时平安起步、幸福远航。春节吉祥!
3.“陌生人,”农夫打断了他的话,“假如你很快能峰回路转,也许你不介意用你的影响力让我在史密斯角这儿当个邮政局长。”。
4.向你道歉,刚才胡言乱语,我不再乱讲话了,别介意啦!
5.我真的很介意。那种有如芒刺在背的别扭能够很轻易地变成咄咄逼人的危机感。
6.原来,阿卿嫂介意的是由相貌丑陋的大炳来模仿她,玷污了她的像貌。
7.现在很多中国人仍然有一种“弱国心态”。具体表现就是,把自己夸大,对于别人的赞扬或者批评非常介意。而这些恰恰是对自己缺乏信心的表现。中国人在遇到国际纠纷时,应该表现得冷静一些,有大志的人才能真正韬光养晦。
8.对于这事,我也是道听途说,姑妄言之,请你不必介意。
9.你在我最低谷的时候安慰我鼓励我,在我尴尬难堪的时候给我台阶下,我骂你拿你开玩笑你也没记过仇,虽然我有很多缺点但你都没介意过我,相比爱情,我更珍惜这来之不易的友谊。
10.爱过的心不懂得介意,历尽沧桑怎能再平静?我已决定我要永远等着你。
相关词语
- yì jú意局
- mín yì民意
- yì shí意识
- bù hǎo yì sī不好意思
- suí yì随意
- yī xīn yī yì一心一意
- jué yì决意
- yǒu yì有意
- tóng yì同意
- dé yì yáng yáng得意扬扬
- xīn yì心意
- hé yì合意
- shēn yì身意
- è yì恶意
- chéng xīn zhèng yì诚心正意
- yì jiàn意见
- yì xiǎng bù dào意想不到
- yì xìng意兴
- yì tú意图
- qíng yì mián mián情意绵绵
- bō yì ěr dìng lǜ玻意耳定律
- tè yì特意
- dé yì yáng yáng得意洋洋
- mù yì目意
- yì wài意外
- yáng yáng dé yì洋洋得意
- huí yì回意
- guǐ zhǔ yì鬼主意
- ná zhǔ yì拿主意
- yì yì意义
- dǎ zhǔ yì打主意
- yǒu yì wú yì有意无意