fǎnyìng

反映


反映 (反映 ) 是一个汉语词语。拼音fǎn yìng读作注音:ㄈㄢˇ 一ㄥˋˊ

反映

词语解释

反映[ fǎn yìng ]

⒈  反照。比喻表现出客观事物的本质。

reflect; mirror;

⒉  把情况、意见等告诉上级及有关部门。

report;

引证解释

⒈  犹反照;反射。

丁玲 《韦护》第二章六:“天花板上被那红色的小沙灯反映出许多画着大圆形的黑影。”
王西彦 《风雪》五:“黄昏虽已来临,但因雪光的反映,窗外依然很明亮。”

⒉  比喻把客观事物的实质表现或显示出来。

巴金 《文学的作用》:“文学作品是作者对生活理解的反映。”
魏巍 《壮行集·春天漫笔》:“这次的讨论,牵涉很广。主要反映了两个问题。”

⒊  把情况或意见等向上级转达、报告。

周恩来 《关于武汉工作问题》:“尤其严重的是,下层群众的实际情形还不能反映到指导机关中来。”
《花城》1981年第6期:“据省歌舞团群众反映,为了那卑劣的目的,他老婆连琴都不弹了。”

⒋  客观事物所引起的主观感受和看法。客观事物作用于人的感官而引起的模写(摄影、摹本),即反映,亦称之为映象。人的感觉、知觉、表象、观念、概念等都是客观世界的反映,实践是反映的基础。

艾青 《<诗选>自序》:“诗人要忠于自己的感受。所谓感受就是对客观世界的反映。”

国语辞典

反映[ fǎn yìng ]

⒈  倒反映现。

如:「远山的倒影,反映在碧绿的湖水中。」

⒉  由某事物的一定状态和关系而产生和它相符的现象,称为「反映」。

如:「观念是现实生活的反映。」

反响 反应 响应

⒊  各种设施和作风,所得到下级或民间的意见。

如:「高居不下的施政满意度,就是他勤政爱民的反映。」

英语to mirror, to reflect, mirror image, reflection, (fig.)​ to report, to make known, to render

法语reflet, réflexion, émanation, écho, refléter, réfléchir, exprimer, manifester, rendre compte, rapporter


※ 反映的拼音 由篇章国学提供查询支持。

在线汉字转拼音